近日,首部官方授权的《哈利·波特》中文有声书于喜马拉雅平台独家播出,同步上线的还有系列英文有声书。

此前,喜马拉雅与全球数字出版商Pottermore Publishing达成合作,拿到《哈利·波特》首次释放的中文有声书独家版权。自2021年年初开始选角,在长时间打磨之下,《哈利·波特》第一部44集已全部上线,第二部也已开始更新。遵从原著是制作的底层逻辑,从配音演员的挑选、内容制作的规则、专辑封面的设计、到音效音乐的制作等方面,双方均保持着互相商议、共同决策。

最终,在协商之下,“三人演播”方案确定。喜马拉雅选择与知名配音机构光合积木合作,在50多位配音演员当中确定由姜广涛配音旁白,刘晓倩配音赫敏、麦格教授和金妮等女性角色,余昊威配音哈利、罗恩、邓布利多等男性角色。长音频平台发展的这些年间,有声书一直占据平台内容生态的重要位置。作为最早入局有声书的玩家之一,喜马拉雅通过合作顶尖配音机构、扩展优质IP、打造精品剧场、邀请明星加盟等多维度,不断升级精品有声剧制作。

此次《哈利·波特》系列中文有声书的打造,再度体现了喜马拉雅在有声书制作的先发优势,也彰显着喜马拉雅的平台价值。

当下的长音频行业,包括有声书在内的内容生态正成为拉动平台增长的核心动能。随着音频行业渗透率的进一步打开,音频作为一种IP孵化手段的潜力崭露,音频内容的整体价值正持续提升。

让用户听见“魔法”

作为陪伴无数人成长的经典小说,《哈利·波特》当中所勾勒而出的魔法世界成为一众粉丝的向往之地。如今,基于这一IP的中文有声书首次来到中国市场。

关于此次合作的达成,喜马拉雅方面表示,一直想要为听众带来一部备受喜爱、老少咸宜的爆款有声书,又正值全球数字出版商Pottermore Publishing首次开放中文有声版权,双方一拍即合,达成合作。

哈利·波特IP显然符合这一要求。自1997年出版以来,《哈利·波特》系列在全球范围内,仅原著小说就翻译成了80多种语言,畅销数亿册。在25年的发展历程中,历经包括影视、游戏、绘画、声音等多种形式的改编经久不衰。

而在中国市场,《哈利·波特》IP也展现了跨越代际的影响力,电影《哈利·波特与魔法石》4K修复版上映两日即票房过亿,去年推出的游戏《哈利·波特:魔法觉醒》迅速登顶各大平台游戏热度榜单,环球影城霍格沃茨城堡更是成为热门打卡地。

无论是Z世代用户、青年用户、亲子用户,还是外语圈层用户,每个群体都能在共鸣中与这部作品产生不同的情感连接。

基于此,《哈利·波特》系列中文有声书对于喜马拉雅而言,无疑是实现破圈、打造爆款的上佳样本。

对于Pottermore Publishing而言,此次选择再度向中国市场释放版权,一来在于可以有效支撑自身全球化策略,进一步释放IP价值;二则也彰显了其对于中国市场和“哈迷”的重视。

目前,该系列首部作品共计44集已于喜马拉雅上线,第二部也已开始更新,同步上线的还有《哈利·波特》系列七部英文有声书。针对英文有声书的特性,喜马拉雅还配置了实时字幕,以此为用户带来“听读一体”的双重体验。

精品有声书的呈现背后,双方此次的合作没有停留在浅尝辄止的阶段。为了最原汁原味还原《哈利·波特》当中所勾勒出的魔法世界,双方在版权、制作、市场等方面均进行了深度协作。据透露,作为最懂“原作者罗琳”的出版商,Pottermore Publishing一起参与了制作过程,双方在很多细节层面进行了深度探讨。

在制作端,喜马拉雅此次联合了头部配音机构光合积木来完成该系列的制作及配音,专业配音演员姜广涛、余昊威、刘晓倩分别演绎旁白及男女角色音。

而最终确定的“三人演播”方案,也体现了本土化制作的精益求精。由于在海外市场,对有声书的配置有相对明确的划分标准,通常只有“单人演绎”才可称为有声书。喜马拉雅为了与Pottermore Publishing达成共识,“做了全网平台及部分深度沟通的用户调研,让用户盲选不同版本的demo,最终结果显示“三人演播”用户认可度最高。”

方法论的升级,《哈利·波特》中文有声书的精品化呈现

在让听众“听见魔法的力量”这一层面上,喜马拉雅制作团队的付出不止于此。

从配音演员的挑选、内容制作的规则、专辑封面的设计、到音效音乐的制作等方面,喜马拉雅都与 Pottermore Publishing 进行了多轮的沟通,力求最大程度还原J.K.罗琳的这部经典之作,单单第一部的制作便耗时 9 个月。

与过往改编内容有所不同,自进入中国市场以来,《哈利·波特》仅译作就经历过不同版本的优化迭代。喜马拉雅制作人表示,一般国内有声书在制作时会选择对原著进行一定程度的改编,但基于这次和版权方达成遵从原著的共识,喜马拉雅选择毫无删减,原汁原味呈现。并且,在这一制作底层逻辑上,又借鉴了《哈利·波特》在不同IP形态创作上的优点进行再创作,尽可能贴合有声书的表达特点。

为了实现这一目标,喜马拉雅在各个版本当中进行筛选,择出了最为贴合原著、错误率最低、本土化做得最好的版本。制作人说道,“例如,在对原著当中的楼层进行翻译时,大部分版本选择了5楼,实则是6楼。由于中西方思维差异,英国的一楼相当于中国的二楼,他们称作底楼。”

同时,针对文本当中的细节,喜马拉雅也会与Pottermore Publishing进行沟通,包括文化差异、上下文逻辑、整个系列的一致性等。高质量的文本成为该系列有声书精品化的基础。

在有声书的制作中,配音演员的选取至关重要。作为制作的第一步,喜马拉雅在选角层面花费了极大心思。首先要对国内有影响力的公司进行筛选,再由各个公司来举荐合适的配音老师。喜马拉雅方面会对各位老师进行综合能力和各项指标的系统评估。

其中包括对原著的了解程度、过往履历当中是否涵盖类似的项目、粉丝活跃度、所在平台、本身的个性及公众形象等。最终,喜马拉雅在50多位老师当中选择由姜广涛配音旁白,刘晓倩配音赫敏、麦格教授和金妮等女性角色,余昊威配音哈利、罗恩、邓布利多等男性角色。

制作人表示,姜广涛老师做到了在叙述故事中,通过情感及表达打动人心。另外两位老师则向众人展现了配音演员们丰富多变且无比贴合的声线。

在音乐、音效制作层面,喜马拉雅在坚持团队原创的基础上,再次强调了对于细节的还原。这份还原不仅体现在例如“快步走、蹒跚走”之间的音效差异,还有诸如“哈利在辗转各处时经过了森林,英国此处森林当中有哪些鸟,会发出怎样的鸟叫声。森林主要是针叶林还是阔叶林”等这类的细微之处。

此外,作为一部天马行空的作品,《哈利·波特》当中有许多现实当中不太常见或不可能出现的内容,例如神奇动物、飞天扫帚等。角色、型号、材质、天气、地理环境、速度等,都会对飞天扫帚发出的声音造成影响,这些都在音效制作层面得以实现。

对于原著当中已经存在的声音描写,例如美人鱼的歌声等,喜马拉雅则将还原度放在思考首位。或是原著中就猫头鹰品种进行了描写,那么团队则会确认不同猫头鹰叫声如何区分。

在制作细节上追求极致之外,喜马拉雅还从发行推广层面,做了很多破圈化的营销。比如,伴随《哈利·波特》中文有声书的上线,22日起,在上海地铁2号线,一辆地铁已包装为《哈利·波特》中文有声书主题,在两周的时间里,乘客可以在这趟专列上收听《哈利·波特》有声书。24日,喜马拉雅还将在上海世茂广场一楼中庭打造《哈利·波特》有声书系列主题活动。

加固内容护城河,释放耳朵经济价值

区别于阅读、视频或游戏等形态,音频产业主要通过听觉来完成内容传达。在当前其他娱乐品类已经达到较高渗透率的情况下,音频产业的增量空间依然较为可观。尤其在后疫情时代,基于音频行业陪伴属性、多场景渗透的优势,在多种娱乐形态竞争中,音频内容的整体价值正持续提升。

一方面,音频可以帮助用户充分利用碎片化时间。正如喜马拉雅招股书当中所说,“用户可于进行其他活动的同时通过在线音频获取知识或自我娱乐,收听场景包括睡前、通勤、学习、工作、体育锻炼和做家务等。”对屏幕的低依赖度使得用户双手得以释放,相较于其他内容形态,对于碎片时间的再利用及双线并行的方式更有利于增加“耳朵”所抢占的时长。

此外,音频可以成为诸多内容的载体。从儿童故事、个人成长、商业财经、相声、有声故事等不一而足,这使得音频可以满足不同年龄阶段用户的不同需求。这不仅可以极大提升在线音频的用户覆盖、付费率等,同时也意味着在线音频具备向更多消费场景拓展的潜力。

伴随着音频产业内容的丰富化及覆盖场景的多元化,当前在线音频依然具备增长潜力。灼识咨询数据显示,就用户消费而言,预计2021年至2026年年期间在线音频将成为各类在线内容中增长最快的部分,预计其复合年增长率将达到49.6%。作为实现增长的核心,喜马拉雅构建了包括有声读物、泛娱乐音频、播客、知识分享和音频直播等在内的内容生态。喜马拉雅通过“PGC+PUGC+UGC”战略,创造出一个“声意盎然”的“声音宇宙”,实现了音频内容的全方位覆盖。与此同时,AIGC进一步丰富内容生态,升级音频内容生产模式,未来喜马拉雅有着更大的想象空间。

在全天的不同时段,喜马拉雅通过不同各具特质的内容形态来为用户提供陪伴。例如,在上班路上,精品泛知识内容可以帮助用户收获个人成长;学习运动当中,无数个陪伴音乐专辑可以让过程更生动;回家路上,丰富多样的有声小说,已经成为众多用户的首选;睡前时光,又有助眠音乐可以帮助治愈失眠,一年专辑播放近亿的深夜美文成为情感释放出口。

为了让更多的内容创作者充分发挥自身创作能力,喜马拉雅为其提供音频制作工具、数据分析、流量支持、版权保护、粉丝互动、商业营收等内容,以此推动内容生产。截至2021年12月,喜马拉雅内容创作者已达1351万,这为喜马拉雅此后的内容生产及储备提供了有力保障。

整体来看,喜马拉雅正在通过包括有声书在内的各类音频内容,基于PGC/PUGC/UGC等多种形态,持续打造自身内容护城河。未来,伴随着音频技术本身的发展,例如AIGC技术的发展,音频产业将持续提升生产效率,加上包括车载娱乐系统、智能音箱、可穿戴产品、智能手机等分发渠道的增加,未来在线音频的覆盖场景将进一步扩大,从而释放耳朵经济价值。

从包括《哈利·波特》在内的合作也可以看出,喜马拉雅在有声书品类上的优势。在《哈利·波特》上线之前,喜马拉雅精品有声剧《大奉打更人》播放量突破20亿、精品有声剧《上门龙婿》播放量同样已破20亿。截至2022年4月,喜马拉雅上播放量破亿的专辑数量已超1000张。其中,有声书占比58.9%,位列第一。

作为音频平台第一流量品类,相关数据显示,当前,喜马拉雅的有声书数量已达490万,同时,已与中国140多家头部网络文学平台及中信出版社等约160家头部出版社达成合作。

除了《哈利·波特》,喜马拉雅其他幻想类内容也很丰富。自制科幻厂牌“类星体剧场”已经上线与电影《沙丘》无限联动的《沙丘序曲》、由潘粤明领衔发声的莱姆作品《索拉里斯星》、影响无数ACG作品的神作《星之继承者》等作品;据悉,该厂牌今年将上架的系列重磅作品,还包括激发J.K.罗琳灵感写出《哈利·波特》的《纳尼亚传奇》,阿西莫夫无出其右的代表作《银河帝国》,田中芳树的《银河英雄传说》,卡尔·萨根的《宇宙》等。

这次《哈利·波特》有声书的上线引发了众多播客上线节目讨论这个IP背后的故事,喜马拉雅在22日至26日期间还携系列配音团队、人气播客主播、名家大咖等带来系列相关直播,这也可以看出,喜马拉雅通过播客、直播等多元内容形态的运营,进一步放大了有声IP的影响力,提升了声音生态的整体想象空间。Pottermore Publishing这样的有声书国际合作范例,也彰显了喜马拉雅作为音频平台的价值所在。在优质内容供应增加、用户基础扩大、技术实力提高及有利监管政策等因素的驱动下,国内长音频行业有望持续快速增长,喜马拉雅作为其中的头部平台,也将由此获得更大的发展空间。

免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。

推荐内容